Número total de visualizações de páginas

domingo, 23 de setembro de 2012

Calma/Ruhe


Wie oft möchten wir beinahe explodieren, wenn sich unangenehme Dinge um uns herum abspielen.






Quantas vezes queremos explodir, quando se passam coisas desagradáveis à nossa volta.




Besser ist, wenn wir es als Schauspiel ausserhalb von uns betrachten und uns nicht mit einschliessen. Sonst kann grösserer Schaden angerichtet werden. Nicht ärgern, nur wundern!! Das ist das Beste, was wir machen können.



Será melhor, se olharmos para tudo só como para um espetáculo e não nos incluirmos nele. Senão podemos provocar um dano maior. Não ficar furioso, simplesmente só admirar! É o melhor que podemos fazer.

Em situações tristes, busquemos imediatamente a imagem na mente de um céu azul e o sol brilhando, e o nosso coração baterá novamente num ritmo harmonioso e calmo.




Bei traurigen Situationen holen wir uns sofort das Bild eines blauen Himmels und strahlender Sonne in den Sinn, und unser Herz schlägt gleich wieder in einem harmonischen und ruhigen Rhythmus.